Drinking Toast - Part 2

Author: Barguy
November 9, 2009

This is just a sampling of simple drinking toasts from around the world. Some are impossible to find in language dictionaries as they are colloquial phrases, slang or in dialect. I apologize in advance for spelling mistakes: I’m no linguist. Meanings have been included when I could find them. Fill in the blanks if you can. Some are just a general ‘cheers’. If you were making a bet on possible translation, you wouldn’t lose money by suggesting that every one of these toasts is wishing the recipient continued health and general well being. My spell check is about to go wild! So raise your highball glass to one of these listed below.

za vashe zdorovye (Russian)
slainte duine a ol (Irish) to your health
genatzt (Armenian)
a sua saude (Portuguese) good health
a votre sante (French) to your health
banzai (long life) (Japanese)or
kanpai (dry glass!) (Japanese)
bud mo (Ukranian)
cin cin (chin chin) (cheers) (Italian) or
alla salute (in good health) (Italian)
proost (Dutch) cheers
vivat (Polish) revival, survival
tervist (Estonian) general greeting
skal (Danish) cheers
here’s looking at you (kid, optional) (American/Bogart)
kia ora (Maori) all purpose greeting
egeszsegedre (Hungarian) to your health
Iechyd da (Welsh) good health
I sveikas (Lithuanian) your health
kippis (Finnish) cheers
le’chaim (Jewish) to life
na zdravi (Czech) to your health
noroc (Romanian)
prosit (German) here’s to you (and your health of course)
wen lie (Chinese)
salud (Spanish)
bahkt tu kel (Romany/Gypsy) good luck and health be on you
Here it is folks – oogy wawa (Zulu)
(wawa means ‘fell’, oogy wasn’t listed, any ideas?)

We should all feel well cheered and healthy after all that!

Tags: , ,

 

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.